See 求馬唐肆 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "上古漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "來自《莊子》的漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「唐」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「求」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「肆」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「馬」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "《莊子》,約公元前3 – 前2世紀", "roman": "Bǐ yǐ jìn yǐ, ér rǔ qiú zhī yǐwèi yǒu, shì qiú mǎ yú táng sì yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "彼已盡矣,而女求之以為有,是求馬於唐肆也。", "translation": "它(我說過的話)早已過去了,而你卻執著地緊緊抓著,以為那是真實的存在,這就如同在空無一人的市場上,想要尋購一匹馬一樣,那是不可能的。" }, { "ref": "《莊子》,約公元前3 – 前2世紀", "roman": "Bǐ yǐ jìn yǐ, ér rǔ qiú zhī yǐwèi yǒu, shì qiú mǎ yú táng sì yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "彼已尽矣,而女求之以为有,是求马于唐肆也。", "translation": "它(我說過的話)早已過去了,而你卻執著地緊緊抓著,以為那是真實的存在,這就如同在空無一人的市場上,想要尋購一匹馬一樣,那是不可能的。" } ], "etymology_text": "唐 (táng):無壁之屋,引申為空無所有;肆:市集、店鋪。字面意思是「到空無所有的市集找馬」。語本《莊子·田子方》:", "forms": [ { "form": "求马唐肆", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "比喻所求的方法、途徑不正確而必無所獲" ], "id": "zh-求馬唐肆-zh-phrase-Sjq-Zw4f" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiúmǎtángsì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄡˊ ㄇㄚˇ ㄊㄤˊ ㄙˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiúmǎtángsì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄡˊ ㄇㄚˇ ㄊㄤˊ ㄙˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cióumǎtángsìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻiu²-ma³-tʻang²-ssŭ⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chyóu-mǎ-táng-sz̀" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chyoumaatarngsyh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цюматансы (cjumatansy)" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵ mä²¹⁴⁻²¹ tʰɑŋ³⁵ sz̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "gjuw maeX dang sijH" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*[ɡ](r)u mˤraʔ [N-]rˤaŋ s-ləp-s/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*ɡu mraːʔ ɡl'aːŋ hljɯds/" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "求馬唐肆" }
{ "categories": [ "上古漢語成語", "上古漢語詞元", "中古漢語成語", "中古漢語詞元", "來自《莊子》的漢語成語", "官話成語", "官話詞元", "帶「唐」的漢語詞", "帶「求」的漢語詞", "帶「肆」的漢語詞", "帶「馬」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有引文的文言文詞", "漢語成語", "漢語詞元" ], "etymology_examples": [ { "ref": "《莊子》,約公元前3 – 前2世紀", "roman": "Bǐ yǐ jìn yǐ, ér rǔ qiú zhī yǐwèi yǒu, shì qiú mǎ yú táng sì yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "彼已盡矣,而女求之以為有,是求馬於唐肆也。", "translation": "它(我說過的話)早已過去了,而你卻執著地緊緊抓著,以為那是真實的存在,這就如同在空無一人的市場上,想要尋購一匹馬一樣,那是不可能的。" }, { "ref": "《莊子》,約公元前3 – 前2世紀", "roman": "Bǐ yǐ jìn yǐ, ér rǔ qiú zhī yǐwèi yǒu, shì qiú mǎ yú táng sì yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "彼已尽矣,而女求之以为有,是求马于唐肆也。", "translation": "它(我說過的話)早已過去了,而你卻執著地緊緊抓著,以為那是真實的存在,這就如同在空無一人的市場上,想要尋購一匹馬一樣,那是不可能的。" } ], "etymology_text": "唐 (táng):無壁之屋,引申為空無所有;肆:市集、店鋪。字面意思是「到空無所有的市集找馬」。語本《莊子·田子方》:", "forms": [ { "form": "求马唐肆", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "比喻所求的方法、途徑不正確而必無所獲" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiúmǎtángsì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄡˊ ㄇㄚˇ ㄊㄤˊ ㄙˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiúmǎtángsì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄡˊ ㄇㄚˇ ㄊㄤˊ ㄙˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cióumǎtángsìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻiu²-ma³-tʻang²-ssŭ⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chyóu-mǎ-táng-sz̀" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chyoumaatarngsyh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цюматансы (cjumatansy)" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵ mä²¹⁴⁻²¹ tʰɑŋ³⁵ sz̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "gjuw maeX dang sijH" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*[ɡ](r)u mˤraʔ [N-]rˤaŋ s-ləp-s/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*ɡu mraːʔ ɡl'aːŋ hljɯds/" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "求馬唐肆" }
Download raw JSONL data for 求馬唐肆 meaning in All languages combined (3.0kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <b> not properly closed", "path": [ "求馬唐肆" ], "section": "漢語", "subsection": "詞源", "title": "求馬唐肆", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </b>", "path": [ "求馬唐肆" ], "section": "漢語", "subsection": "詞源", "title": "求馬唐肆", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <b> not properly closed", "path": [ "求馬唐肆" ], "section": "漢語", "subsection": "詞源", "title": "求馬唐肆", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </b>", "path": [ "求馬唐肆" ], "section": "漢語", "subsection": "詞源", "title": "求馬唐肆", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <b> not properly closed", "path": [ "求馬唐肆" ], "section": "漢語", "subsection": "詞源", "title": "求馬唐肆", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </b>", "path": [ "求馬唐肆" ], "section": "漢語", "subsection": "詞源", "title": "求馬唐肆", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <b> not properly closed", "path": [ "求馬唐肆" ], "section": "漢語", "subsection": "詞源", "title": "求馬唐肆", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </b>", "path": [ "求馬唐肆" ], "section": "漢語", "subsection": "詞源", "title": "求馬唐肆", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.